Back to Top

Bonino Antonio, Il traduttore, New Technical Press, 1980

Bonino Antonio


Il traduttore (vol. I)

New Technical Press


Stato di conservazione:

MOLTO BUONO, tagli leggermente ingialliti, dorso ingiallito con lievi segni di piegatura, per il resto ottimo

Disponibilità: SI 

- solo 1 copia!

€ 15,00
O

Scheda del libro

Autore Bonino Antonio
Titolo Il traduttore (vol. I)
Sottotitolo Fondamenti per una scienza della traduzione
Editore
New Technical Press
Luogo di edizione Torino
Anno di pubblicazione 1980
ISBN / # catalogo 4543
Lingua
Italiano
Pagine / contenuti pp. 625
Formato cm 21 x 15
Legatura brossura
Note Prefazione di Federico Roggero. Introduzione dell'autore
Stato di conservazione MOLTO BUONO, tagli leggermente ingialliti, dorso ingiallito con lievi segni di piegatura, per il resto ottimo
Qualità
Prezzo € 15,00

Altre informazioni

In questo libro Bonino ha condensato i principali risultati di cinquant'anni di ricerca e di esperienza, dedicati interamente alla linguistica, alla glottodidattica e alla pratica traduttiva. La sua posizione critica di fronte ai problemi del multilinguismo si differenzia nettamente, per rigore scientifico e indirizzo pragmatistico, dalle opere similari apparse all'estero, troppo indulgenti di fronte a pratiche deteriori di traduzione e interpretariato. La concezione realistica e aggiornata del fenomeno linguaggio, l'esame approfondito delle capillari differenze strutturali fra le lingue e l'analisi acuta del processo traduttivo costituiscono la materia del primo volume. Un'opera rivelatrice, originale, di grande interesse per tutti coloro che scrivono e per quanti non rimangono indifferenti di fronte all'inquinamento linguistico che stiamo subendo, anche per colpa di un esercito di traduttori improvvisati.

(dalla quarta di copertina)

 

 

Fuori catalogo

 

 

Scrivi la tua recensione

Ogni utente registrato può scrivere una recensione. Per favore, accedi o registrati